The Tragedy of Kerbala: Imam Hussain's Martyrdom
In The Name Of Allah,
The Most Compassionate, The Merciful
* * * * * * * * * *
O Allah! Send your blessings to
the head of your Messengers and the
Last of your Prophets Muhammad (saw), and his pure and cleansed progeny.
* * * * * * * * * * * * * * * *
The Journey, the Martrydom and
other events
Part I
Al Husayn, the blessings of God
be on him, set out from Mecca to Iraq on the day of Muslim's (attempted) rising in Kufa,
that is the day of Tarwiya, after staying in Mecca for the rest of Shaban, the month of
Ramadhan, Shawwal and Dhu al Qada and eight days of Dhu- al-Hijja in the year 60 A.H.
(680). During his stay in Mecca, peace be on him, a number of Hijazis and Basrans had
gathered around him, joining themselves to his household and his retainers (mawali).
When he determined on journeying
to Iraq, he made the circumbulation of the (sacred) House and the ritual running between
al-Safa and al-Marwa. Then he left the state of consecration (for the pilgrimage) (after)
he had performed the lesser pilgrimage (umra) because he was not able to perform
the greater pilgrimage (hajj). Through fear of being apprehended in Mecca, and
being taken to Yazid b. Muawiya, he, peace be on him, had set out early with his House,
his sons and those of his Shia who had joined him.
[As it has been reported to us:]
News of Muslim's (capture and
death) had not yet reached him because
(it had only happened) on the day he set out.
[It is reported that al-Farazdaq,
the poet, said:]
I made the pilgrimage with my
mother in the year 60 A.H. (680). I was driving her camel when I entered the sanctuary.
(There) I met al-Husayn b. Ali, peace be on them, leaving Mecca accompanied by (some men
carrying) swords and shields.
"Whose caravan is
this?" I asked.
"Al-Husayn b. Ali's, peace
be on them," was the reply. So I went up
and greeted him.
"May God grant you your
request and (fulfil) your hope in what you want, by my father and mother, son of the
Apostle of God," I said to him. "But what is making you hurry away from the
pilgrimage?"
"If I did not hurry away, I
would be apprehended," he replied. Then he asked me: "Who are you?"
"An Arab," I answered
and he did not question me (about myself) any further.
"Tell me about the people
you have left behind you," he asked.
"You have asked a good
(question)," I answered. "The hearts of the people are with you but their swords
are against you. The decision comes from Heaven and God does what he wishes."
"You have spoken truly of
the affair belonging to God," he replied.
"Every day He (is involved)
in (every) matter" (LV, 29) If fate sends down what we like and are pleased with, we
praise God for His blessings. He is the One from Whom help should be sought in order to
give thanks to Him. However, although fate may frustrate (our) hopes, yet He does not
destroy (the souls of) those whose intention is the truth and whose hearts are
pious."
"True, God brings you what
you wish for (ultimately) and guards you against what you are threatened by," I said.
Then I asked him about matters concerning vows and pilgrimage rites. He told me about them
and then moved his mount off, saying farewell, and so we parted.
When al-Husayn b. Ali, peace be
on them, left Mecca, Yahya b. Said b. al-'As met him with a group (of men). They had been
sent to him by 'Amr b. Said.
"Come back from where you
are going," they ordered. But he refused (to obey) them and continued. The two groups
came to blows and hit at each other with whips. However al-Husayn and his followers
resisted fiercely. Al-Husayn continued until he got to al- Tanim. There he met a
camel-train which had come from Yemen. He hired from its people (additional) camels for
himself and his followers to ride.
Then he said to the owners (of
the camels): "Whoever (of you) wants to come with us to Iraq, we will pay his hire
and enjoy his company and whoever wants to leave some way along the road we will pay his
hire for the distance he has travelled."
Some of the people went with him
but others refused. Abd Allah b. Jafar sent his sons, Awn and Muhammad, after him, and he
wrote a letter to him which he gave to them. In it, he said:
I ask you before God (to return)
if you have set out when you see my letter. For I am very concerned because the direction
in which you are heading will have within it your destruction, and the extirpation of your
House. If you are destroyed today, the light of the land will be extinguished; for you are
the (standard) of those who are rightly-guided and the hope of the believers.
Do not hurry on your journey as I
am following this letter.
Greetings.
Abd Allah, then went to 'Amr b.
Sad and asked him to write to al-Husayn (offering him) a guarantee of security, and
(promising) to favour him, so that he would return from where he was going. Amr b. Said
wrote a letter in which he offered him favour and a guarantee of security for himself. He
dispatched it with his brother Yahya b. Said. Yahya b. Said went after him (as did) Abd
Allah after dispatching his sons. The two handed ('Amr's) letter to him and strove (to
persuade) him to return.
"I have seen the Apostle of
God, may God bless him and his family, in my sleep," answered (al-Husayn), "and
he ordered me (to do) what I am carrying out."
"What was that vision?"
they both asked.
"I have not told anyone of
it," he answered, "and I am not going to tell anyone until I meet my Lord, the
Mighty and Exalted."
When 'Abd Allah b. Ja'far
despaired of (persuading) him, he told his sons, Awn and Muhammad, to stay with him, to go
with him and to struggle on behalf of him. He returned with Yahya b. Sa'id to Mecca.
Al Husayn, peace be on him,
pressed on swiftly and directly towards Iraq until he reached Dhat' Irq.
When Ubayd Allah b. Ziyad had
learnt of the journey of al- Husayn, peace be on him, from Mecca to Kufa, he had sent al-
Husayn b. Numayr, the commander of the bodyguard (shurta), to station himself at
al-Qadisiyya and to set up a (protective) link of cavalry between the area of al-Qadisiyya
to Khaffan and the area of al-Qadisiyya to al-Qutqutaniyya. He informed the men that al-
Husayn was heading for Iraq.
When al-Husayn, peace be on him,
reached al-Hajiz (a hill above) Batn al-Rumma, he sent Qays b. Mushir al Saydawi - some
say it was his brother-in-nurture, Abd Allah b. Yuqtur to Kufa. For he, peace be upon him,
had not yet learnt the news of (the fate of) Ibn 'Aqil. He sent a letter with him:
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate From al-Husayn b. Ali To his brother
believers and Muslims, Greetings to you, I praise God before you, other than Whom there is
no deity. Muslim b. Aqil's letter came to me, informing me of your sound judgement and the
agreement of your leaders to support us, and to seek our rights. I have asked God to make
your actions good and reward you with the greatest reward. I set out to you from Mecca on
8th of Dhu al-Hijja, the Day of Tarwiya. When my messenger reaches you, be urgent and
purposeful in your affiars, for I am coming to you within the (next few) days.
Greeting and the mercy and
blessings of God.
Muslim had written to al-Husayn
seventeen days before he was killed and the Kufans had written to him: "Here you have
a hundred thousand swords. Do not delay."
Qays b. Mushir went towards Kufa
with the letter. However, when he reached al-Qadisiyya, al-Husayn b. Numayr apprehended
him and sent him to Ubayd Allah b. Ziyad.
"Go up on the pulpit,"
Ubayd Allah b. Ziyad ordered him, "and curse the liar, al-Husayn b. Ali, peace be on
him"
Qays went up on the pulpit and
praised and glorified God. Then he said:
People, this man, al-Husayn b.
'Ali the best of God's creatures, the son of Fatima, the daughter of the Apostle, may God
bless him and his family and grant them peace, (is nearby). I am his messenger to you.
Answer him. Then he cursed Ubayd Allah b. Ziyad and his father and prayed for forgiveness
for Ali b. Abi Talib and blessed him. 'Ubayd Allah ordered him to be thrown from the top
of the palace. They threw him and he was smashed to pieces.
[It is (also) reported:]
He fell on the ground in chains
and his bones were crushed and there only remained to him his last breath. A man called
'Abd al- Malik b. 'Umayr al-Lakhmi came to him and cut his throat. When he was told that
that had been a shameful (thing to do) and he was blamed for it, he said: "I wanted
to relieve him (of his suffering)."
Part II
(While this had been going on)
al-Husayn, peace be on him, had left Hajiz in the direction of Kufa until he came to one
of the watering (places) of the Arabs. There there was 'Abd Allah b. Muti al-'Adawli, who
was staying there. When he saw al-Husayn, peace be on him, he got up and said to him:
"(May I ransom) my father and mother for you, son of the Apostle of God, what has
brought you (here)?" He brought him (forward) and helped him to dismount.
"It is a result of the death
of Muawiya as you would know," replied al Husayn, peace be on him. "The Iraqis
have written to me urging me to (come to) them"
"I remind you, son of the
Apostle of God, (of God) and the sacredness of Islam, lest it be violated. I adjure you
before God (to think) about the sacredness of Quraysh. I adjure you before God (to think)
about the sacredness of the Arabs. By God, if you seek that which is in the hands of Banu
Umayya, they will kill you. If they kill you, they will never fear anyone after you. Then
it will be the sacredness of Islam which is violated, and the sacredness of Quraysh and
the sacredness of the Arabs. Don't do it! Don't go to Kufa! Don't expose yourself to Banu
Umayya!"
Al-Husayn, peace be on him,
insisted on continuing his journey. (In the meantime) 'Ubayd Allah b. Ziyad had ordered
(the area) which was between Waqisa and the roads to Syria and Basra to be occupied (so
that) they should not let anyone enter, nor anyone leave (Kufa).
However, al-Husayn, peace be on
him, went on without knowing anything (of that) until he met some Arabs. He asked them
(about the situation) and they told him: "No, by God, we don't know (anything about
it) except that we cannot get into or out of (Kufa)."
He continued on his journey.
[A group of Fazara and Bajila
reported (the following account). They said:]
We were with Zuhayr b. al-Qayn
al-Bajah when we came from Mecca. (Although) we were travelling alongside al Husayn, peace
be on him, there was nothing more hateful to us than that we should stop with him at a
halting place. (Yet) when al-Husayn, peace be on him, travelled and halted, we could not
avoid halting with him. Al-Husayn halted at the side (of the road) and we halted at the
(other) side (of the road). While we were sitting, eating our food, a messenger of al-
Husayn, peace be on him, approached, greeted us and entered (our camp).
"Zuhayr b. al-Qayn," he
said, "Abu 'Abd Allah al-Husayn, peace be on him, has sent me to you (to ask) you to
come to him."
Each man of us threw away what
was in his hands (i.e. threw up his hands in horror); it was (as surprising) as if birds
had alighted on our heads.
"Glory be to God,"
(Zuhayr's) wife said to him, "did the son of the Messenger of God send for you? Then
aren't you going to him? If you went to him, you would hear what he had to say. Then you
could leave him (if you wanted to)."
Zuhayr b. al-Qayn went (across)
to him. It was not long before he returned to announce that he was heading east. He
ordered his tent (to be struck) and (called for) his luggage, mounts and equipment. His
tent was pulled down and taken to al-Husayn, peace be on him, then he said to his wife:
"You are divorced, go back to your family, for I do not want anything to befall you
except good."
Then he said to his companions:
Whoever wants to follow me (may
do so), otherwise he is at the end of his covenant with me (i.e. released from obedience
to follow Zuhayr as the leader of his tribal group). I will tell you a story (of something
which happened to me once): we were raiding a rich land. God granted us victory and we won
(a lot of) booty. Salman al-Farsi, the mercy of God be on him, said to us: 'Are you happy
with the victory which God has granted you and the booty you have won?'
We said: 'Yes.' Then he said:
'Therefore when you meet the lord of the young men of the family of Muhammad be happier to
fight with them than you are with the booty which you have obtained today.' As for me. I
pray that God may be with you."
He remained among the people with
al-Husayn until he was killed.
[Abd Allah b. Sulayman and
al-Mundhir b. Mushamill both from Asad, reported:]
When we had finished the
pilgrimage, there was no concern more important to us than to join al-Husayn, peace be on
him, on the road, so that we might see what happened in his affair. We went along trotting
our two camels speedily until we joined him at Zarud. As we approached, there we (saw) a
man from Kufa who had changed his route when he had seen al-Husayn, peace be on him.
Al-Husayn, peace be on him, had stopped as if he wanted (to speak to) him, but (the man)
ignored him and went on. We went on towards the man. One of us said to the other:
"Come with us to ask this man if he has news of Kufa."'
We came up to him and greeted
him. He returned out greeting.
"From which (tribe) do you
come, fellow?" we asked.
"(I am) an Asadi," he
answered.
"We also are Asadis,"
we said. "Who are you?"
"I am Bakr b. so and
so," he answered and we told him our lineage.
"Tell us of the people (you
have left) behind you?" we asked.
"Yes," he replied,
"I only left Kufa after Muslim b. 'Aqil and Hani' b. 'Urwa had been killed. I saw
them being dragged by their legs into the market-place."
We went on to join al-Husayn,
peace be on him, and we were travelling close to him until he stopped at al-Thalabiyya in
the evening. We caught up with him when he stopped and we greeted him. He returned our
greeting.
"May God have mercy on
you," we said, "we have news. If you wish, we will tell it to you publicly or if
you wish, secretly."
He looked at us and at his
followers.
"There is no veil for these
men," he answered.
"Did you see the rider whom
you were near, yesterday evening?"
"Yes," he answered,
"I had wanted to question him."
"We have got the news from
him and spared you (the trouble of) questioning him," we said. "He was a man
from our (tribe), of sound judgment, honesty and intelligence. He told us that he had only
left Kufa after Muslim and Hani' had been killed, and he had seen them being dragged by
their legs into the market-place."
"We belong to God and to Him
we shall return; may God have mercy on them both," said al-Husayn, and he repeated
that several times.
"We adjure you before
God," we exhorted him, "for your own life and for your House that you do not go
from this place, for you have no one to support you in Kufa and no Shia. Indeed we fear
that such men (will be the very ones who) will be against you."
"What is your opinion,"
he asked, looking towards the sons of 'Aqil, "now that Muslim has been killed?"
"By God," they
declared, "we will not go back until we have taken our vengeance or have tasted (the
death) which he tasted."
Al-Husayn, peace be on him, came
near us and said: "There is nothing good (left) in life for these men."
Then we knew that his decision
had been taken to continue the journey.
"May God be good to
you," we said.
"May God have mercy on you
both," he answered.
Then his followers said to him:
"By God, you are not the same as Muslim b. Aqil. If you go to Kufa, the people will
rush to (support) you."
He was silent and waited until
daybreak. Then he ordered his boys and servants to get a lot of water, to give (the
people) to drink and more for the journey. They set out (once more) and went on to Zubala.
News of Abd Allah b. Yuqtur reached him. He took out a written statement to the people and
read it to them:
In the name of God, the Merciful,
the Compassionate, News of the dreadful murder of Muslim b. Aqil Hani' b. Urwa, and Abd
Allah b. Yuqtur has reached us. Our Shia have deserted us . Those of you who would prefer
to leave us, may leave freely without guilt.
The people began to disperse from
him to right and left until there were only left with him those followers who had come
with him from Medina, and a small group of those who had joined him. Al-Husayn had done
that because he realised that the Arabs who had followed him had only followed him because
they thought that he was going to a land where the inhabitants' obedience to him had
already been established.
And he did not want them to
accompany him without being (fully) aware of what they were going to.
At dawn, he ordered his followers
to provide themselves with water and with extra (supplies of it). Then they set out until
they passed Batn al Aqaba. He stopped there and was met by a shaykh of the Banu Ikrima
called Amr b. Lawdhan.
"Where are you
headings." he asked.
"Kufa," replied
al-Husayn, peace be on him.
"I implore you before
God," exhorted the shaykh, "why are you going there? You won't come to anything
there except the points of spears and the edges of swords. If those who sent for you were
enough to support you in battle and had prepared the ground for you, and you came to them,
that would be a wise decision. However, in the light of the situation as it has been
described I don't think that you ought to do it."
Servant of God," he
answered, "wise decisions are not hidden from me. yet the commands of God, the
Exalted, cannot be resisted. By God, (my enemies) will not leave me till they have torn
the very heart from the depths of my guts. If they do that, God will cause them to be
dominated and humiliated until they become the most humiliated of the factions among
nations.
Part III
He, peace be on him, went on from
Batn al Aqaba until he stopped at Sharaf (for the night). At dawn he ordered his boys to
get water and more (for the journeys When he continued from there until midday. While he
was journeying, one of his followers exclaimed:
"God is greater (Allahu
akbar)!"
"God is greater (AllAhu
akbar)!" responded al-Husayn, peace be on him.
Then he asked: "Why did you
say Allahu akbar?"
"I saw palm-trees,"
answered the man.
"This is a place in which we
never see a palm-tree," a group of his followers asserted.
"What do you think it is
then?" asked al-Husayn, peace be on him.
"We think it is the ears of
horses," they answered.
"By God, I think so
too," he declared. Then he said: "(So that) we can face them in one direction
(i.e. so that we are not surrounded), we should put at our rear whatever place of refuge
(we can find)."
"Yes," said to him,
"there is Dhu Husam over on your left. If you reach it before them, it will be (in)
just (the position) you want." So he veered left towards it and we went in that
direction with him. Even before we had had time to change direction the vanguard of the
cavalry appeared in front of us and we could see them clearly. We left the road and when
they saw that we had moved off the road, they (also) moved off the road towards us. Their
spears looked like palm branches stripped of their leaves and their standards were like
birds' wings.
Al-Husayn ordered his tents (to
be put up) and they were erected. The people came up; (there were) about one thousand
horsemen under the command of al-Hurr b. Yazid al-Tamimi. (It was) during the heat of
midday (that) he and his cavalry stood (thus) facing al-Husayn, peace be on him.
Al-Husayn, peace be on him, and his followers were all wearing their turbans and their
swords (ready to fight).
"Provide (our) people with
water and let them quench their thirst and give their horses water to drink little by
little," al Husayn ordered his boys. They did that and they began filling their bowls
and cups and took them to the horses. When a horse had drunk three or four or five
draughts, the water was taken away and given to another horse-until they had all been
watered.
[ Ali b. al Taan al Muharibi
reported: ]
I was with al-Hurr on that day, I
was among the last of his followers to arrive. When al-Husayn, peace be on him, saw how
thirsty both I and my horse were, he said: "Make your beast (rawiya) kneel." I
thought rawiya meant water-skin so he said: "Cousin, make your camel (jamal)
kneel." I did so. Then he said: "Drink." I did so, but when I drank, water
flowed from my water-skin.
"Bend your water-skin,"
said al-Husayn. I did not know how to do that. He came up (to me) and bent it (into the
proper position for drinking). Then I drank and gave my horse to drink.
Al-Hurr b. Yazid had come from
al-Qadisiyya. Ubayd Allah b. Ziyad had sent al-Husayn b. Numayr and ordered him to take up
(his) position at al-Qadisiyya. Then al-Hurr had been sent in advance with one thousand
horsemen to meet al-Husayn.
Al-Hurr remained positioned
opposite to al-Husayn, peace be on him, until the time for the midday prayer drew near.
Al-Husayn, peace be on him, ordered al-Hajjaj b. Masruq to give the call to prayer. When
the second call to prayer immediately preceding the prayer (iqama) was about (to be made)
al-Husayn came out (before the people) dressed in a waist-cloth czar) and cloak (rida')
and wearing a pair of sandals. He praised and glorified God, then he said:
People, I did not come to you
until your letters came to me, and they were brought by your messengers (saying), 'Come to
us for we have no Imam. Through you may God unite us under guidance and truth.' Since this
was your view, I have come to you. Therefore give me what you guaranteed in your covenants
and (sworn) testimonies. If you will not and (if you) are (now) averse to my coming, I
will leave you (and go back) to the place from which I came.
They were silent before him. Not
one of them said a word.
"Recite the iqama," he
said to the caller for prayer (mu'adhdhin) and he recited the iqama.
"Do you want to lead your
followers in prayer?" he asked al-Hurr b. Yazid.
"No," he replied,
"but you pray and we will pray (following the lead of) your prayer."
Al-Husayn, peace be on him,
prayed before them. Then he returned (to his tent) and his followers gathered around him.
Al-Hurr went back to the place where he had positioned (his men) and entered a tent which
had been put up for him. A group of his followers gathered around him while the rest
returned to their ranks, which they had been in and which now they went back to. Each of
them held the reins of his mount and sat in the shade (of its body).
At the time for the afternoon
(asr) prayer, al-Husayn, peace be on him, ordered his followers to prepare for departure.
Then he ordered the call to be made, and the call for the easr prayer was made, and the
iqama. Al-Husayn, peace be on him, came forward, stood and prayed.
Then he said the final greeting
(of the prayer) and turned his face towards them (al-Hurr's men). He praised and glorified
God and said:
People, if you fear God and
recognise the rights of those who have rights, God will be more satisfied with you. We are
the House of Muhammad and as such are more entitled to the authority (wilaya) of this
affair (i.e. the rule of the community) over you than these pretenders who claim what does
not belong to them. They have brought tyranny and aggression among you. If you refuse (us)
because you dislike (us) or do not know our rights, and your view has now changed from
what came to us in your letters and what your messengers brought, then I will leave you.
"By God," declared
al-Hurr, "I know nothing of these letters and messengers which you mention."
"Uqba b. Siman,"
al-Husayn, peace be on him, called to one of his followers, "bring out the two
saddle-bags in which the letters to me are kept."
He brought out two saddle-bags
which were full of documents, and they were put before him.
"We are not among those who
wrote these letters to you," said al-Hurr, "and we have been ordered that when
we meet you we should not leave you until we have brought you to Kufa to 'Ubayd
Allah."
"Death will come to you
before that (happens)," al-Husayn, peace be on him, told him. Then he ordered his
followers, "Get up and get mounted."
They got mounted and (then)
waited until their women had been mounted,
"Depart," he ordered
his followers.
When they set out to leave, the
men (with al-Hurr) got in between them and the direction they were going in.
"May God deprive your mother
of you," said al-Husayn, peace be on him, to al-Hurr, "what do you want?"
"If any of the Arabs other
than you were to say that to me," retorted al-Hurr, "even though he were in the
same situation as you, I would not leave him without mentioning his mother being deprived
(of him), whoever he might be. But by God there is no way for me to mention your mother
except by (saying) the best things possible."
"What do you want?"
al-Husayn, peace be on him, demanded.
"I want to go with you to
the governor, Ubayd Allah," he replied.
"Then by God I will not
follow you."
"Then by God I will not let
you (go anywhere else)."
These statements were repeated
three times, and when their conversation was getting more (heated) al-Hurr said: "I
have not been ordered to fight you. I have only been ordered not to leave you until I come
with you to Kufa. If you refuse (to do that), then take any road which will not bring you
into Kufa nor take you back to Medina, and let that be a compromise between us while I
write to the governor, 'Ubayd Allah. Perhaps God will cause something to happen which will
relieve me from having to do anything against you. Therefore take this (road) here and
bear to the left of the road (to) al Udhayb and al-Qadisiyya."
Al-Husayn, peace be on him,
departed and al-Hurr with his followers (also) set out travelling close by him, while al
Hurr was saying to him:
Al-Husayn, I remind you (before)
God to (think of) your life; for I testify that you will be killed if you fight.
"Do you think that you can
frighten me with death?" said al- Husayn, peace be on him. "Could a worse
disaster happen to you than killing me? I can only speak (to you) as the brother of al-Aws
said to his cousin when he wanted to help the Apostle of God, may God bless him and grant
him and his family peace. His cousin feared for him and said: 'Where are you going, for
you will be killed?' but he replied:
I will depart for there is no
shame in death for a young man, whenever he intends (to do what is) right and he strives
like a Muslim, (Who) has soothed righteous men through (the sacrifice of) his life, who
has scattered the cursed and opposed the criminal.
If I live, I will not regret (what I have done) and if I die, I will not suffer. Let it be
enough for you to live in humiliation and be reviled.
When al-Hurr heard that he drew
away from him. He and his followers travelled on one side (of the road) while al-Husayn,
peace be on him, travelled on the other, until they reached Udhayb al- Hijanat. Al-Husayn,
peace be on him, went on to Qasr Bani Muqatil. He stopped there and there a large tent had
(already) been erected.
"Whose is that?" he
asked.
"That belongs to Ubayd Allah
b. al-Hurr al-Jufi," he was told.
"Ask him to come to
me," he said.
The messenger went to him and
said: "This is al-Husayn b. Ali, peace be on them, and he asks you to come to
him."
"We belong to God and to Him
we shall return," said 'Ubayd Allah. "By God, I only left Kufa out of dread that
al-Husayn, peace be on him, would enter Kufa while I was there. By God, I do not want to
see him, nor him to see me."
The messenger returned to him
(al-Husayn). Al-Husayn, peace be on him, rose and went over to him. He greeted him and sat
down. Then he asked him to go with him. Ubayd Allah b. al Hurr repeated what he had said
before and sought to excuse himself from what he was asking him (to do).
"If you are not going to
help us," al-Husayn, peace be on him, said to him, "then be sure that you are
not one of those who fight against us.
For, by God, no one will hear our cry and not help us without being destroyed."
"As for that (fighting
against you)," he replied, "it will never happen, if God, the Exalted,
wishes."
Then al-Husayn, peace be on him,
left him and continued to his camp. Towards the end of the night, he ordered his boys to
get provisions of water. Then he ordered the journey (to continue). He set out from Qasr
Bani Muqatil.
Part IV
['Uqba b. Sim'an reported:]
We set out at once with him and
he became drowsy while he was on his horse's back. He woke up, saying: "We belong to
God and to Him we will return. Praise be to God, Lord of the worlds."
He did that twice or three times,
then his son, 'Ali b. al-Husayn approached him and asked: "Why are you praising God
and repeating the verse of returning to Him?"
"My son," he answered,
"I nodded off and a horseman appeared to me, riding a horse and he said: 'Men are
travelling and the fates travel towards them.' Then I knew it was our own souls announcing
our deaths to us."
"Father," asked (the
youth), "does God regard you as evil? Are we not in the right?"
"Indeed (we are)," he
answered, "by Him to Whom all His servants must return."
"Father," said (the
youth), "then we need have no concern, if we are going to die righteously."
"May God give you the best
reward a son can get for (his behaviour towards) his father," answered al-Husayn,
peace be on him.
In the morning, he stopped and
prayed the morning prayer. Then he hurried to remount and to continue the journey with his
followers, veering to the left with the intention of separating from (al-Hurr's men).
However al-Hurr b. Yazid came towards him and stopped him and his followers (from going in
that direction) and he began to (exert pressure to) turn them towards Kufa, but they
resisted him. So they stopped (doing that) but they still accompanied them in the same way
until they reached Ninawa, (which was) the place where al-Husayn, peace be on him,
stopped. Suddenly there appeared a rider on a fast mount, bearing weapons and carrying a
bow on his shoulder, coming from Kufa. They all stopped and watched him. When he reached
them, he greeted al-Hurr and his followers and did not greet al-Husayn and his followers.
He handed a letter from Ubayd Allah b. Ziyad to al-Hurr. In it (was the following):
When this letter reaches you and
my messenger comes to you, make al-Husayn come to a halt. But only let him stop in an open
place without vegetation. I have ordered my messenger to stay with you and not to leave
you until he brings me (news of) your carrying out my instructions.
Greetings.
When al-Hurr had read the letter,
he told them: "This is a letter from the governor Ubayd Allah. He has ordered me to
bring you to a halt at a place which his letter suggests. This is his messenger and he has
ordered him not to leave me until I carry out the order with regard to you."
Yazid (b. Ziyad) b. al-Muhajir
al-Kindi who was with al-Husayn, peace be on him, looked at the messenger of Ibn Ziyad and
he recognized him.
"May your mother be deprived
of you," he exclaimed, "what a business you have come to!"
"I have obeyed my Imam and
remained faithful to my pledge of allegiance," (the other man) answered.
You have been disobedient to your
Lord and have obeyed your Imam in bringing about the destruction of your soul,"
responded Ibn al-Muhajir. "You have acquired (eternal) shame (for yourself) and (the
punishment of) Hell-fire. What a wicked Imam your Imam is! Indeed God has said: we have
made them Imams who summon (people) to Hellfire and on the Day of Resurrection they will
not be helped. (XXVIII, 41) Your Imam is one of those.
Al-Hurr b. Yazid began to make
the people stop in a place that was without water and where there was no village.
"Shame upon you, let us stop
at this village or that one," said al-Husayn, peace be on him. He meant by this,
Ninawa and al-Ghadiriyya, and by that, Shufayya."
"By God, I cannot do
that," replied (al-Hurr), "for this man has been sent to me as a spy."
"Son of the Apostle of
God," said Zuhayr b. al-Qayn, "I can only think that after what you have seen,
the situation will get worse than what you have seen. Fighting these people, now, will be
easier for us than fighting those who will come against us after them. For by my life,
after them will come against us such (a number) as we will not have the power (to fight)
against."
"I will not begin to fight
against them," answered al-Husayn.
That was Thursday, 2nd of (the
month of) Muharram in the year 61 A.H.(680). On the next day, Umar b. Sad b. Abi Waqqas,
set out from Kufa with four thousand horsemen. He stopped at Ninawa and sent for 'Urwa b.
Qays al-Ahmasi and told him: "Go to him (al-Husayn) and ask him: What brought you,
and what do you want?"
Urwa was one of those who had
written to al-Husayn, peace be on him, and he was ashamed to do that. The same was the
case with all the leaders who had written to him, and all of them refused and were
unwilling to do that. Kathir b. Abd Allah al-Shabi stood up - he was a brave knight who
never turned his face away from anything - and said: "I will go to him. By God, if
you wish, I will rush on him."
"I don't want you to attack
him," said 'Umar, "but go to him and ask him what has brought him."
As Kathir was approaching him,
Abu Thumama al-Saidi saw him and said to al-Husayn, "May God benefit you, Abu Abd
Allah, the wickedest man in the land, the one who has shed the most blood and the boldest
of them all in attack, is coming towards you."
Then (Abu Thumama) stood facing
him and said: "Put down your sword."
"No, by God," he
replied, "I am only a messenger. If you will listen to me, I will tell you (the
message) which I have been sent to bring to you. If you refuse, I will go away."
"I will take the hilt of
your sword," answered (Abu Thumama),
"and you can say what you need to."
"No, by God, you will not
touch it," he retorted.
"Then tell me what you have
brought and I will inform him for you. But I will not let you go near him, for you are a
charlatan."
They both (stood there and)
cursed each other. Then (Kathlr) went back to Umar b. Sad and told him the news (of what
had happened). Umar summoned Qurra b. Qays al-Hanzali and said to him: "Shame upon
you Qurra, go and meet al-Husayn and ask him what brought him and what he wants."
Qurra began to approach him. When
al-Husayn, peace be on him, saw him approaching, he asked: "Do you know that
man?"
"Yes," replied Habib b.
Muzahir, "he is from the Hanzala clan of Tamim. He is the son of our sister. I used
to know him as a man of sound judgement. I would not have thought that he would be present
at this scene."
He came and greeted al-Husayn,
peace be on him. Then he informed him of 'Umar b. Sa'd's message.
"The people of this town of
yours wrote to me that I should come," answered al Husayn, peace be on him.
"However, if now you have come to dislike me, then I will leave you."
"Shame upon you,
Qurra," Habib b. Muzahir said to him, "will you return to those unjust men? Help
this man through whose fathers God will grant you (great) favour."
"I will (first) return to my
leader with the answer to his message," replied Qurra, "and then I will reflect
on my views."
He went back to 'Umar b. Sa'd and
gave him his report.
"I hope that God will spare
me from making war on him and fighting against him," said 'Umar and then he wrote to
'Ubayd Allah b. Ziyad:
In the name of God, the Merciful,
the Compassionate. I am (writing this from) where I have positioned myself, near al
Husayn, and I have asked him what brought him and what he wants. He answered: 'The people
of this land wrote to me and their messengers came to me asking me to come and I have done
so. However if (now) they have some to dislike me and (the position) now appears different
to them from what their messengers brought to me, I will go away from them.
[Hassan b. Qa'id al-'Absi
reported:]
I was with 'Ubayd Allah when this
letter came to him, he read it and then he recited:
Now when our claws cling to him,
he hopes for escape but he will be prevented (now) from (getting) any refuge.
He wrote to 'Umar b. Sa'd:
Your letter has reached me and I
have understood what you mentioned. Offer al-Husayn (the opportunity) of him and all his
followers pledging allegiance to Yazid. If he does that, we will then see what our
judgement will be.
When the answer reached Umar b.
Sa'd, he said: "I fear that 'Ubayd Allah will not accept that I should be spared
(fighting al-Husayn)."
(Almost immediately) after it,
there came (another) letter from Ibn Ziyad (in which he said):
Prevent al-Husayn and his
followers from (getting) water.
Do not let them taste a drop of
it just as was done with 'Uthman b. Affan.
At once Umar b. Said sent Amr b
al-Hajjaj with five hundred horsemen to occupy the path to the water and prevent al-Husayn
and his followers from (getting) water in order that they should (not) drink a drop of it.
That was three days before the battle against al-Husayn, peace be on him.
Abd Allah b. al-Husayn al-Azdi,
who was numbered among Bajila, called out at the top of his voice: "Husayn, don't you
see that the water is as if in the middle of heaven. By God, you will not taste a drop of
it until you die of thirst."
"O God, make him die of
thirst and never forgive him", cried al-Husayn, peace be on him.
Part V.
[Humayd b Muslim reported:]
By God, later I visited him when
he was ill. By God, other than Whom there is no deity, I saw him drinking water without
being able to quench his thirst, and then vomiting. He would cry out, "The thirst,
the thirst!" Again he would drink water without being able to quench his thirst,
again he would vomit. He would then burn with thirst. This went on until he died, may God
curse him.
When al-Husayn saw the extent of
the number of troops encamped with 'Umar b. Sa'd, may God curse him, at Ninawa in order to
do battle against him, he sent to 'Umar b. Sa'd that he wanted to meet him. The two men
met at night and talked together for a long time. (When) 'Umar b. Sa'd went back to his
camp, he wrote to Ubayd Allah b. Ziyad, may he be cursed.
God has put out the fire of
hatred, united (the people) in one opinion (lit. word), and set right the affairs of the
community. This man, al-Husayn, has given me a promise that he will return to the place
which he came from, or he will go to one of the border outposts - he will become like any
(other) of the Muslims, with the same rights and duties as them; or he will go to Yazid,
the Commander of the faithful, and offer him his hand and see (if the difference) between
them (can be reconciled). In this (offer) you have the consent (to what you have demanded)
and the community gains benefit.
When Ubayd Allah read the letter,
he said: "This is the letter about a sincere man who is anxious for his people."
"Are you going to accept
this from him," demanded Shamir b. Dhi al-Jawshan, jumping up,
When he has encamped on your land
nearby? By God if he was a man from your land and he would not put his hand in yours,
whether he was in a position of power and strength (or) whether he was in a position of
weakness and impotence you would not give this concession, for it would be (a mark) of
weakness. Rather let him and his followers submit to your authority. Then if you punish
them, (it will be because) you are the (person) most appropriate to punish, and if you
forgive them, you have the right (to do so)."
"What you have suggested is
good," replied Ibn Ziyad. "Your view is the correct view. Take this message to
'Umar b. Sad and let him offer al-Husayn and his followers (the opportunity of) submitting
to my authority. If they do that, let him send them to me in peace. If they refuse, he
should fight them. If he ('Umar b. Sa'd) acts (according to) my instructions, then listen
to him and obey him. However if he refuses to fight them then you are the commander of the
army (lit. people), attack him, cut his head off and send it to me."
Then he wrote to Umar b. Sa'd:
I did not send you to al-Husayn
for you to restrain yourself from (fighting) him, nor to idle the time away with him, nor
to promise him peace and preservation (of his life), nor to make excuses for him, nor to
be an intercessor on his behalf with me. Therefore see that if al-Husayn and his followers
submit to my authority and surrender, you send them to me in peace. If they refuse, then
march against them to fight them and to punish them; for they deserve that. If al-Husayn
is killed, make the horses trample on his body, both front and back; for he is a
disobedient rebel, and I do not consider that this will be in any way wrong after death.
But it is my view that you should do this to him if you kill him. If you carry out your
command concerning him, we will give you the reward due to one who is attentive and
obedient. If you refuse, then we withdraw (the command of) our province and army from you
and leave the army to Shamir b. Dhl al-Jawshan. We have given him our authority.
Greetings.
Shamir b. Dhi al-Jawshan brought
the letter to 'Umar b. Sad. After he had brought it and read it, 'Umar said to him:
Shame upon you, what is this to
you? May God never show favour to your house. May God make abominable what you have
brought to me! By God, I did not think that you would cause him to refuse what I had
written to him, and ruin for us a matter which we had hoped to set right. Al Husayn will
not surrender, for there is a spirit like (his) father's in his body."
"Tell me what you are going
to do," demanded Shamir. "Are you going to carry out the governor's command and
fight his enemy or are you going to leave the command of the army to me?"
"No, (there is going to be)
no advantage to you. I will carry that out instead of you. you take command of the
foot-soldiers."
'Umar b. Sa'd prepared to (do
battle with) al-Husayn, peace be on him, on the night of Thursday, 9th of the month of
Muharram. (In the meantime) Shamir went out and stood in front of the followers of
al-Husayn, peace be on him.
"Where are my sister's
sons?" he demanded. Al Abbas, Jafar, Abd Allah and Uthman, sons of Ali b. Abi Talib,
peace be on him, came forward.
"What do you want?"
they asked.
"Sons of my sister, you are
guaranteed security," he said.
"God curse you and curse the
security which you offer without offering it to the son of the Apostle of God," the
young men replied.
"Cavalry of God, mount and
announce the news of Heaven (i.e. death)," Umar b. Sa'd called out and the people
mounted and he approached (the supporters of al-Husayn) after the afternoon (asr) prayer.
Meanwhile, al-Husayn, peace be on
him, was sitting in front of his tent dozing with his head on his knees. His sister heard
the clamour (from the enemy's ranks). She came up to him and said, "My brother, don't
you hear the sounds which are getting nearer?"
I have just seen the Apostle of
God, may God bless him and grant him peace, in my sleep," said al-Husayn, peace be on
him, as he raised his head. "He said to me: 'You are coming to us.'
His sister struck at her face and
cried out in grief.
"You have no (reason) to
lament, sister," al-Husayn, peace be on him, told her. "Be quiet, may God have
mercy on you."
Then he turned to al-Abbas b. Ali
"Brother, the enemy have come, so get ready; but first, al-Abbas, you, yourself, ride
out to meet them, to talk to them about what they have (in mind) and what appears
(appropriate) to them and to ask about what has brought them (against us)."
Al-Abbas went towards them with
about twenty horsemen, among whom was Zuhayr b. al-Qayn.
"How do you see (the
situation)?" he asked. "What do you want?'
"The command of the governor
has arrived that we should offer you (the opportunity of) submitting to his authority,
otherwise we (must) attack you," they answered.
"Do not hurry (to do
anything) until I have gone back to Abu Abd Allah (al-Husayn) and told him what you have
said, 'Abbas requested.
They stopped (where they were)
and told him: "Go to him and inform him, and tell us what he says to you."
Al 'Abbas went galloping back to
al Husayn, peace be on him, to give him the information. While his companions remained
exchanging words with the enemy, trying to test them and dissuade them from fighting
against al-Husayn, peace be on him, (al-'Abbas) told him what the enemy had said.
Go back to them," he, peace
be on him, said, "if you can, delay them until the morning and (persuade) them to
keep from us during the evening. Then, perhaps, we may be able to pray to our Lord during
the night to call upon Him and seek His forgiveness. He knows that I have always loved His
formal prayer, the recitation of His Book and (making) many invocations to Him, seeking
His forgiveness.
Al Abbas went back to the people,
and returned (after) being with them, accompanied by a messenger on behalf of Umar b.
Saed, who had said: "We will grant you a day until tomorrow. Then if you surrender,
we will send you to our governor, Ubayd Allah b. Ziyad but if you refuse we will not leave
you (any longer)."
(After) he departed, towards the
evening al-Husayn gathered his followers around him.
Part VI
[ Ali b. al Husayn, Zayn al
Abidin, reported: ]
I went near to hear what he would
say to them (even though) at that time I was sick. I heard my father say to his followers:
I glorify God with the most perfect glorification and I praise Him in happiness and
misfortune. O God, I praise You for blessing us with prophethood, teaching us the Qur'an
and making us understand the religion.
You have given us hearing, sight
and hearts, and have made us among those who give thanks (to You). I know of no followers
more loyal and more virtuous than my followers, nor of any House more pious and more
close-knit than my House. May God reward you well on my behalf. Indeed, I do not think
that there will be (any further) days (left) to us by these men. I permit you to leave me.
All (of you) go away with the absolution of your oath (to follow me), for there will be no
(further) obligation on you from me. This is a night (whose darkness) will give cover to
you. Use it as a camel (i.e. ride away in it).
His brothers and sons, the sons
of his sisters and the sons of 'Abd Allah b. Ja'far said:
We will not leave you to make
ourselves continue living after your (death). God will never see us (do) such a thing.
Al Abbas b. Ali, peace be on
them, was the first of them to make this declaration. Then the (whole) group followed him,
(all) declaring the same thing.
"Sons of 'Aqil" said
al-Husayn, "enough of your (family) has been killed. So go away as I have permitted
you."
"Glory be to God," they
replied, "what would the people say?
They would say that we deserted
our shaykh, our lord, the sons of our uncle, who was the best of uncles; that we had not
shot arrows alongside them, we had not thrust spears alongside them, we had not struck
swords alongside them. (At such an accusation) we do not know what we would do. No, by
God, we will not do (such a thing). Rather we will ransom you with our lives, property and
families. We will fight for you until we reach your destination. May God make life
abominable (for us) after your (death)."
Then Muslim b. Awsaja arose and
spoke:
Could we leave you alone? How
should we excuse ourselves before God concerning the performance of our duty to your By
God, I will stab them with my spear (until it breaks), I will strike them with my sword as
long as the hilt is in my hand. If I have no weapon (left) to fight them with, I will
throw stones (at them). By God we will never leave you until God knows that we have
preserved through you (the company of His Apostle) in his absence. By God, if I knew what
I would die and then be revived and then burnt and then revived, and then scattered, and
that would be done to me seventy times, I would never leave you until I met my death
(fighting) on your behalf. So how could I do it when there can only be one death, which is
a great blessing which can never be rejected.
Zuhayr b. al-Qayn, may God have
mercy on him, spoke:
By God, I would prefer to be
killed and then recalled to life; and then be killed a thousand times in this manner; and
that in this way God, the Mighty and Exalted, should protect your life and the lives of
these young men of your House.
All his followers spoke in
similar vein, one after the other. Al-Husayn, peace be on him, called (on God to) reward
them well and then went back to his tent.
[ Ali b. al-Husayn, peace be on
them, Zayn al Abidin reported: ]
I was sitting on that evening
(before the morning of the day) in which my father was killed. With me was my aunt,
Zaynab, who was nursing me when my father left to go to his tent. With him was Juwayn, the
retainer (mawla) of Abu Dharr al-Ghiffari, who was preparing his sword and putting it
right My father recited:
Time, shame on you as a friend!
At the day's dawning and the sun's setting,
How many a companion or seeker
will be a corpse! Time will not be satisfied with any substitute.
The matter will rest with the
Mighty One, and every living creature will have to journey along my path.
He repeated it twice or three
times. I understood it and realised what he meant. Tears choked me and I pushed them back.
I kept silent and knew that tribulation had come upon us. As for my aunt, she heard what I
heard - but she is a woman and weakness and grief are part of the qualities of women; she
could not control herself, she jumped up, tearing at her clothes and sighing, and went to
him.
"Then I will lose (a
brother)," Zaynab said to him. "Would that death deprived me of life today,
(for) my mother, Fatima, is dead, and my father, 'Ah, and my brother, al-Hasan, peace be
on them (all)."
"O sister,' al-Husayn said
to her as he looked at her with his eyes full of tears, " don't let Satan take away
your forbearance. (Remember:) If the sandgrouse are left (alone) at night, they will sleep
(i.e. let nature take its course)."
"O my grief, your life will
be violently wrenched from you and that is more wounding to my heart and harsher to my
soul," she lamented, and then she struck at her face. she bent down to (the hem of)
her garment and (began to) tear it. Then she fell down in a faint.
Al-Husayn, peace be on him, got
up and bathed her face with water Then he said to her:
Sister, fear God and take comfort
in the consolation of God. Know that the people on the earth will die and the inhabitants
of heaven will not continue to exist (for ever). For everything will be destroyed except
the face of God Who created creation by His power (qudra); He sends forth creatures and He
causes them to return; He is unique and alone. My grandfather was better than me, my
father was better than me and my mother was better than me. I and every Muslim have an
ideal model in the Apostle of God, may God bless him and his family.
By This and the like he tried to console her and he said:
Sister, I swear to you - and I
(always) keep my oaths - that you must not tear your clothes, nor scratch your face, nor
cry out with grief and loss when I am destroyed.
Then he brought her and made her
sit with me. He went out to his followers and ordered them to bring their tents (much)
closer together so that the tent-pegs came within the area of each other's tents, and so
that if they remained among their tents, the enemy could only approach (them), from one
side (for there would be) tents behind them, and to their right and left. Thus (the tents
completely) surrounded them except for the one way which the enemy could come against
them.
(After that) he, peace be on him,
returned to his place and spent the whole night in performing the prayer, in calling on
God's forgiveness and in making invocations. In the same way, his followers performed the
prayer, made invocations and sought God's forgiveness.
[ Al Dahhak b. Abd Allah
reported: ]
(A contingent of) Umar b. Sa'd's
(continually) passed us keeping watch over us while al-Husayn, himself, recited:
Let not those who disbelieve
think that our giving them a delay is better for their souls. We give them a delay only
that they might increase their wickedness. They shall have a disgraceful punishment. God
does not leave the believers in the situation you are in until He has made the evil
distinct from the good. [ Quran III, 117/8 ]
A man called 'Abd Allah b. Samir,
(who was) among those horsemen heard that. He was given to much laughter, and was a brave
fighter, a treacherous knight and a noble. He cried out: "By the Lord of the Ka'ba,
we are the good, we have been distinguished from you."
"O terrible sinner,"
cried Burayr b. Hudayr, "has God made you one of the good?"
"A curse on you, whoever you
are?" he shouted back.
"I am Burayr b.
Hudayr," he replied. And they both cursed each other.
Part VII
In the morning al Husayn, peace
be on him, mobilised his followers after the morning prayer. He had with him thirty two
horsemen and forty foot-soldiers. He put Zuhayr b. al-Qayn in charge of his right wing and
Habib b. Muzahir in charge of his left wing, and he gave his standard to his brother,
al-Abbas. They positioned themselves with the tents at the rear. He ordered (the) firewood
and cane which was behind the tents to be left in a ditch which had been dug there and to
be set on fire, fearing that they would attack them from the rear.
Umar b. Sad began the morning of
that day - it was Friday, or Saturday as some say - by mobilising his followers. He went
out with the men with him towards al-Husayn, peace be on him. 'Amr b. al-Hajjaj was in
command of his right wing, Shamir b. Dhi al-Jawshan of the left wing, Urwa b. Qays was in
command of the cavalry, Shabath b. Ribi of the foot-soldiers. He gave his standard to
Durayd, his retainer (mawla).
[ Ali b. al Husayn, Zayn al
Abidin, peace be upon them, reported: ]
When the cavalry began to
approach al-Husayn, he raised his hands and said:
O God, it is You in Whom I trust
amid all grief. You are my hope amid all violence. You are my trust and provision in
everything that happens to me, (no matter) how much the heart may seem to weaken in it,
trickery may seem to diminish (my hope) in it, the friend may seem to desert (me) in it,
and the enemy may seem to rejoice in it. It comes upon me through You and when I complain
to You of it, it is because of my desire for You, You alone. You have comforted me in
(everything) and have revealed its (significance to me). You are the Master of all grace,
the Possessor of all goodness and the Ultimate Resort of all desire.
When the enemy began to move
around the tent of al-Husayn, peace be on him, they saw the ditch behind and the fire
burning the firewood and cane which had been thrown in it. (At this) Shamir b. Dhi
al-Jawshan called out at the top of his voice:
Al-Husayn, are you hurrying
towards the fire (of Hell) before the Day of Resurrection?
"Who is that?" asked
al-Husayn, peace be on him. "(It sounds) like Shamir b. Dhi al-Jawshan?"
"Yes, (it is)," they
told him.
"Son of a goat-herdess, you
are more worthy to be burnt by that," he retorted.
Muslim b. Awsaja wanted to shoot
an arrow at him, but al-Husayn, peace be on him, stopped him from (doing) that.
"Let me shoot at him"
he asked, "for he is a wicked sinner, one of the enemies of God, and the great
tyrants. (Now) God has made it possible (to kill) him."
"Do not shoot at him,"
ordered al-Husayn, peace be on him, "for I am unwilling to begin (the fighting)
against them."
Then al-Husayn called for his
mount and mounted it. He called out at the top of his voice:
O people of Iraq, and most of
them (began to) listen to him
People, listen to my words and do
not hurry (to attack me) so that I may remind you of the duties you have towards me and so
that (by telling you the true circumstances) I may free myself from any blame in (your
attacking me). If you give me justice, you will become happier through that. If you do not
give me justice of your own accord (as individuals), then agree upon your affairs (and
your associates); let not your affair be in darkness to you. Then carry (it) our against
me and do not reflect (any further) [X : 71]. Indeed my guardian is God, Who created the
Book, He takes care of the righteous [VII: 196]
Then he praised and glorified
God, and mentioned what God is entitled to. He called for blessings on the Prophet, may
God bless him and his family, and on the angels and (other) prophets. No speaker has ever
been heard before or after him more eloquent in his speech than he was. He continued:
Trace back my lineage and
consider who I am. Then look back at yourselves and remonstrate with yourselves. Consider
whether it is right for you to kill me and to violate the honour of my womenfolk. Am I not
the son of the daughter of your Prophet, of his testamentary trustee (wall) and his
cousin, the first of the believers in God and the man who (first) believed in what His
Apostle, may God bless him and his family, brought from his Lord? Was not Hamza, the lord
of the martyrs, my uncle? Was not Ja'far, the one who flies in Heaven, my uncle? Have you
not heard the words of the Apostle of God, may God bless him and his family, concerning
myself and my brother: 'These are the two lords of the youths of the inhabitants of
heaven'? Whether you believe what I am saying and it is the truth, for by God I have never
told a lie since I learnt that God hated people (who told) them - or whether you regard me
as a liar, there are among you those who, if you asked them, would tell you: Ask Jabir b.
Abd Allah al-Ansari, Abu Said al-Khudri, Sahl b. Sad al-Saidi, Zayd b. Arqam and Anas b.
Malik to tell you that they heard these words from the Apostle of God, may God bless him
and his family, concerning myself and my brother. Is there not (sufficient) in this to
prevent you shedding my blood?
"If I understand what you
are saying," interrupted Shamir b. Dhi al-Jawshan, "then I only worship God
(very shakily) on the edge."
"I think that you worship
God (very shakily) on seventy edges," said Habib b. Muzahir. "For I testify that
you are right. You do not understand what he is saying. For God has impressed (ignorance)
upon your heart."
If you are in any doubt about
this, al-Husayn, peace be on him, told them,
You are in doubt that I am the
son of the daughter of your Prophet. By God there is no son of a prophet other than me
among you and among the peoples from East to West. Shame on you, are you seeking
retribution from me for one of your dead whom I have killed, or for property of yours
which I expropriated, or for a wound which I have inflicted?
They did not say anything to him.
They he called: "Shabath b. Ribi, Hajjar b. Abjar, Qays b. al-Ashath, Yazid b.
al-Harith, didn't you write: 'The fruit has ripened; the dates have grown green; come to
an army which has been gathered for you'?"
"We don't know what you are
talking about," said Qays b. al-Ashath. "Submit to the authority of your kinsmen
(the Umayyads). They have never treated you with anything but what you liked."
"By God, I will never give
you my hand like a man who has been humiliated; nor will I flee like a slave," said
al-Husayn, peace be on him. Then he called out,
O Servants of God, I take refuge
in my Lord and your Lord from your stoning. [ XLIV: 20 ] I take refuge in my Lord and your
Lord from every haughty man who does not believe in the Day of Reckoning. [ XL: 27 ]
He made his mount kneel and
ordered 'Uqba b. Sim'an to tie its reins. They (the Kufans) began to advance towards him
(al-Husayn). When al-Hurr b. Yazid perceived that the people were determined to fight
al-Husayn, peace be on him, he said to 'Umar: "Are you going to fight this man?"
"Yes," he replied,
"it will be a terrible battle, the least part of which will be heads falling and
severed hands flying (through the air)."
"Haven't you any other way
of getting what you want?"
"If the matter rested with
me," answered Umar, "I would do (anything else), but your governor has refused
(any alternative)."
Al-Hurr went and stood apart from
the people. With him was a man from his tribe called Qurra b. Qays.
"Qurra, have you watered
your horse, today?" he asked.
"No."
"Do you want to water
it?"
Part VIII
[Qurra reported (later):]
I thought that he (al-Hurr) was
going to leave the battle, and did not want to be present at it but was unwilling to be
seen when he (left).
So I said: "I have not
watered it and I was going to water it." Then I left him where he was. By God,if he
had told me what he was intending to do, I would have gone with him to al-Husayn, peace be
on him.
He (al-Hurr) began gradually to
draw closer to al-Husayn.
"What do you want, Ibn Yazid?'' asked Muhajir b. Aws, but he did not answer.
(Instead) a great shudder came over him.
"Your behaviour is
suspicious," said Muhajir. "By God, I have never seen you act like this before.
If I was asked who was the bravest of the Kufans, I would not (normally) neglect (to
mention) you. What is this I see in you, (today)?"
"By God, I am giving my soul
the choice between Heaven and the fire (of Hell)," answered al-Hurr. "By God, I
will not choose anything before Heaven, even though I am cut to pieces and burnt."
(With that) he whipped his horse and (galloped over) and joined al-Husayn, peace be on
him.
May I be your ransom, son of the
Apostle of God?, he said, I was your companion who stopped you from returning. I
accompanied you along the road and made you stop in this place. But I did not think that
the people would refuse to respond to what you have offered them and that they would ever
come to this position I (which they have now come to) with regard to you. By God, if I had
I known that they would finish up (by doing) what I am seeing (them do) to you, I would
not have committed what I have committed against you. I repent to God for what I have
done. Will you accept my repentance?
"Yes," replied
al-Husayn, peace be on him, "God will forgive you.
So get down."
"You will have (no) horseman
better than me, (nor), while I am on foot, any foot-soldier," he said. "I will
continue fighting on foot to the (bitter) end."
"Do so," replied
al-Husayn, peace be on him. "May God grant you mercy (though) what He has revealed to
you."
He advanced, in front of
al-Husayn, peace be on him, and called out:
People of Kufa, your mother(s)
will be deprived of their sons and tears will come to their eyes. Have you summoned this
righteous man (to come to you),then, when he has come to you, have you handed him over (to
his enemies)? Did you claim that you would fight with your own lives for him, and then
have you begun to attack him in order to kill him? You have laid hold of his life; you
have seized his throat; you have encircled him on every side in order to prevent him
returning to God's broad land (i.e. the Hijaz). He has come into your hands like a
prisoner who no longer has the power to use his own life and cannot defend it against
harm. You have prevented him, his womenfolk, his children and his people from (getting)
the water of the Euphrates which Jews, Christians and Majians may drink, and which the
pigs and dogs of Sawad drink. They (al-Husayn's family) are likely to die of thirst. How
wickedly you have treated the offspring left by Muhammad. May God not give you water to
drink on the Day of Thirst.
Some of the foot-soldiers
attacked him by shooting arrows at him. He went and stood in front of al-Husayn, peace be
on him.
"Durayd," 'Umar b. Sad
called out, "bring forward your standard (for us)."
He brought it forward. ('Umar)
put an arrow in his bow and let it fly. He said, "(All of you) be witnesses of who
was the first to shoot."
The people began to shoot at each
other and to come forward (for single combat). Yasar, retainer (mawla) of Ziyad b. Abi
Sufyan, came forward (from Umar's army). 'Abd Allah b. Umayr (al-Kalbi) came forward (from
al-Husayn's ranks) to meet him.
"Who are you?" Yasar
asked him, and (Ibn al-Kalbi) gave him his lineage.
"I do not know you,"
(Yasar) answered. "Let Zuhayr b. al-Qayn or Habib b. Muzahir come out against
me."
"Son of a prostitute, you
wanted to do single combat with one of the people," retorted Abd Allah b. Umayr
(al-Kalbi).
With that (Ibn al-Kalbi) struck
him with his sword until he had quietened him. While he was occupied with striking against
him, Salim, retainer (mawla) of 'Ubayd Allah b. Ziyad, attacked him (Ibn al-Kalbi).
Al-Husayn's followers cried out (in warning): "The (other) servant is closing in on
you!" (Ibn al-Kalbi) did not notice (Salim) until the latter was upon him. With his
left arm he warded off Salim's blow but the fingers of his hand were cut off. Then he
turned on (Salim) and struck him and killed him. After (thus) killing them both, (Ibn
al-Kalbl) came forward and recited:
If you do not know me, I am Ibn
al-Kalbl: I am a man of
bitterness and anger, I am not a weakling in the face of disaster.
Amr b. al-Hajjaj, with the Kufans
under his command, launched an attack on the right wing of the supporters of al-Husayn,
peace be on him. When they drew near, the followers of al-Husayn, peace be on him, knelt
down and pointed their spears at them. The (attackers) horses would not come forward
against the spears and they swung round to retreat. The followers of al-Husayn, peace be
on him, began to shoot arrows at (the enemy), killing some of them and wounding others.
Abd Allah b. Hawza, one of the
Banu Tamim, approached al-Husayn's camp and the people called out to him, "Where are
you going, may your mother be deprived of you?"
"I am (in the right)
advancing to a merciful Lord and an intercessor who is listened to (i.e. the
Prophet)," he answered.
"Who is that ?"
al-Husayn, peace be on him, asked his followers.
"Ibn Hawza al-Tamimi"
he was told.
"O God, drive him into the
fire!" (al-Husayn) exclaimed. With that his horse upset him in its stride and fell.
His left leg was stuck in the stirrups and his right leg was free. Muslim b. Awsaja
attacked him and struck his right leg and cut it off. The horse galloped off (dragging)
him (along) and his head struck every stone and clod of earth until he died. God hurried
his soul to (Hell) fire. (More) fighting then broke out and more men were killed.
Al-Hurr b. Yazid attacked the
followers of 'Umar b. Sa'd and (as he did so), he recited the words of 'Antara:
With my charger's neck and breast
thrust forward
I will launch myself at them again and again until (the beast) is clothed in blood.
Yazid b. Sufyan, from Banu
al-Harith (of Tamim), came forward to meet him. Soon al-Hurr killed him.
(In the meantime) Nafi' b. Hilal
came forward, declaring:
I am the son of Hilal. I believe
in the religion of Ali.
Muzahim b. Hurayth came against
him, crying, "I follow the religion of Uthman."
"Rather you follow the
religion of Satan," Nafi replied and attacked and killed him.
"You stupid fellows,"
Amr b. al-Hajjaj cried out to (his) men, "don't you realise whom you are fighting?
(These) knights of the town are people who are seeking death. Don't let any of you go
forward to fight them in single combat. They are only few and their time is running out.
If you only threw stones at them, you would kill them (eventually)."
"True, you've come to the
right conclusion," 'Umar b. Sad said to him. Then he sent (the message) to the
commanders that none of their men should fight in single combat.
Amr b. al-Hajaj and his men
launched an attack against al-Husayn, peace be on him, from the direction of the
Euphrates. They fought together fiercely for a time. Muslim b. Awsaja was struck down, may
God have mercy on him, (but) Amr and his men withdrew. When the dust settled, (al-Husayn's
followers) found Muslim stretched out dying. Al-Husayn, peace be on him, walked towards
him and he was on the point of death.
Muslim, may God have mercy on
you, said (al-Husayn), of them (the believers) is he who has accomplished his vow, and of
them is he who waits; they have not changed at all [ XXXIII : 23 ]
Habib b. Muzahir approached and
said, "Muslim, your death is hard for me to bear but I bring you good news of Heaven
(where you are going)."
"May God bring you good news
too," replied Muslim in a weak voice.
"Even if I knew that I would
follow you at this very moment, I would still like you to appoint me to carry out
everything which concerns you."
Then the people came again
against al-Husayn, peace be on him. Shamir b. Dhi al-Jawshan attacked with his left wing
(and thrust at) (al-Husayn's) left wing, but they stood firm against him and forced him
away (with their spears). Al-Husayn, peace be on him, and his followers were attacked on
every side but the followers of al-Husayn fought fiercely. Then their cavalry began to
attack and even though they were only thirty-two horsemen, they did not attack any side of
the Kufan cavalry without putting it to flight.
When Urwa b. Qays saw that - he
was in command of the Kufan cavalry - he sent word to 'Umar b. Sad: "Don't you see
what my calvary is receiving today from this small number (of men)? Send the foot-soldiers
and archers against them."
He sent the archers against them.
Al-Hurr b. Yazid's horse was lamed. He dismounted and began to shout:
You have lamed my (horse) but I
am the son of freedom and braver than a manned lion.
He struck out against them with
his sword but a great number came against him. Ayyub b. Musarrih and another of the Kufan
horsemen shared in killing him.
The followers of al-Husayn, peace
be on him, continued to fight fiercely against the enemy until it was midday. When
al-Husayn b. Numayr - he was in command of the archers - perceived the steadfastness of
the followers of al-Husayn, peace be on him, he advanced against his supporters with five
hundred archers so that they showered the followers of al-Husayn, peace be on him, with
arrows. They continued shooting at them until they had lamed (most of) their horses and
wounded some of their men. Then they moved against them and a fierce battle was fought
between them for some time. Shamir b. Dhi al-Jawshan (also) attacked them with his
followers but Zuhayr b. al-Qayn with ten of the followers of al- Husayn (counter) attacked
and drove them away from the tents.
Part IX
Shamir b. Dhi al-Jawshan turned
back against them but (some) of his men were killed and the rest retreated to their
positions. (The number) of killed was apparent among the followers of al-Husayn, peace be
on him, because of the fewness of their number while it was not so apparent among the
followers of 'Umar b. Sa'd because of their great number. The battle (continued to be)
fought fiercely and desperately. The number killed and wounded among the followers of Abu
'Abd Allah al-Husayn, peace be on him, continued to grow until the sun began to decline.
Al-Husayn and his companions prayed the prayer according to the rite of the prayer of
fear.
Hanzala b. Sa'd al-Shibami
advanced in front of al-Husayn, peace be on him, and called out:
People of Kufa, O people fear for
you the same (that happened) on the Day of Parties. If earforyou on the Day of Summoning [
XL : 30,32 ]. O people, do not kill al-Husayn, for God will destroy you with punishment.
He who forges a lie will be disappointed. [ XX, 61 ]
He advanced and fought until he
was killed, may God have mercy on him. After that, Shawdhab, retainer (mawla) of Shakir,
went forward, (after saying): "Greetings, Abu 'Abd Allah and may God store his mercy
and blessings for you."
He fought until he was killed,
may God have mercy on him. Then came Abis b. Shabib al-Shakiri. He greated al-Husayn,
peace be on him, and fought until he was killed. Each man of (al-Husayn's) followers
continued to go forward and be killed until there only remained with al-Husayn, peace be
on him, the members of his own House.
His son, Ali b. al-Husayn, peace
be on them, whose mother was Layla daughter of Abu Murra b. Urwa b. Masud al-Thaqafi, was
(the next) to advance. He was one of the most handsome men of the time. On that day he was
nineteen years of age. He attacked the enemy declaring:
I am Ali b. al-Husayn b. Ali. By
the House of God, we are those rightly (endowed) with the Prophet.
By God, the son of a spurious son will not judge us. I will strike with my sword in
defence of my father.
I will strike with the blow of a Hashimi, a Qurayshi.
He did that several times, and
the Kufans were afraid to kill him. Then Murra b. Munqidh al-Abdi saw him. He said:
"May the felonies of the Arabs come on me, if he gets past me doing the same as he
has been doing, (and) if I do not deprive his mother of him."
('Ali b. al-Husayn) continued to
attack the enemy as he had been doing but then Murra b. Munqidh came against him and
stabbed him. He was struck down and the enemy fell upon him, cutting him with their
swords. Al-Husayn, peace be on him, went out until he stood over him and said:
May God kill (the) people who
killed you, my son. How fool hardy they are against the Merciful and in violating the
sacredness of the family of the Apostle, may God bless him and his family.
His eyes filled with tears and he
said: "There will (only) be dust on the world after you."
Zaynab, the sister of al-Husayn,
peace be on him, came hurrying out, crying: "My brother, my nephew!"
She came up and threw herself on
(her dead nephew). Al-Husayn raised her head and then led her back to the tent. He told
his young (sons): "Carry your brother back."
They carried him and put him
before the tent which they had been fighting in front of. (Then) one of 'Umar b. Sad's men
called 'Amr b. Subayh shot an arrow at 'Abd Allah b. Muslim b. Aqil. Abd Allah put his
hand to guard his brow. The arrow struck his hand and penetrated through his brow, and
riveted the hand to it. He was not able to move it when another man came down on him with
a spear, thrust it into his heart, and killed him.
Abd Allah b. Qutba al-Ta'i
attacked Awn b. 'Abd Allah b. Ja'far b. Abi Talib and killed him.
Amir b. Nashhal al-Tamimi
attacked Muhammad b. Abd Allah b. Ja'far b. Abi Talib and killed him.
Uthman b. Khalid al-Hamdam
launched himself against 'Abd al-Rahman b. 'Aqil b. Abi Talib, and killed him.
[Humayd b. Muslim reported:]
It was like that among us (i.e.
many of al-Husayn's supporters had been killed by 'Umar b. Sa'd's army) when a young lad
came out against us. His face was young like the first splinter of the new moon and he
carried a sword. He was wearing a shirt and a waistcloth (izar), and a pair of sandals,
one of whose straps was broken. 'Umar b. Sa'd b. Nufayl al-Azdi said to me: "et me
attack him." I said:
Praise be to God, what do you
want to do that for? Leave him. While even one of the family of al-Husayn remains, that
will be enough to take vengeance on you for his (death).
But he insisted: "By God,
let me attack him."
So he rushed against him and did
not turn back until he had struck his head with his sword and split it in two. The young
lad fell face downwards and he called out: "O uncle!"
At this, al-Husayn, peace be on
him, showed himself just like the hawk shows itself. He launched into attack like a raging
lion and struck Umar b. Sad b. Nufayl with his sword. That man tried to fend off the blow
with his arm but his arm was cut off from the elbow, and he gave a great shriek (of pain)
which was (even) heard by the people in the camp. As al-Husayn, peace be on him, turned
away from him, the cavalry of Kufa attacked in order to save him but they (only succeeded)
in trampling him to death beneath the horses' hooves, and the dust rose.
I saw al-Husayn, peace be on him,
standing by the head of the young lad, looking at his feet and al-Husayn, peace be on him
was saying:
May the people who have caused
your death perish. For the one who will oppose them on the Day of Resurrection on your
behalf will be your grandfather (Ali, or great grandfather, i.e. the Prophet).
Then he continued:
By God, it is hard on your uncle
that you called him and he did not answer you, or rather he answered but your cry was (too
late) to help you. For by God, those who kill his relatives are many but those who help
him are few.
Then he carried him in his arms.
It is just as if (even now) I am looking at the two legs of the boy making marks (as they
trail) on the ground. He took him and put him with his son, 'Ali b. al-Husayn, peace be on
them both, and the other members of the household who had been slain. I asked about the
boy and was told that he was al-Qasim b. al-Hasan b. Ali b. Abl Talib, peace be on them.
Then al-Husayn, peace be on him,
sat in front of the tent. He brought his son, 'Abd Allah b. al-Husayn, peace be on him,
who was (just) a baby and sat him on his knee. But one of the Banu Asad shot an arrow
which slaughtered the child. Al-Husayn, peace be on him, caught the child's blood in the
palm of his hand. When his palm was full, he poured (the blood) on to the ground and said:
O Lord, if it be so that You have
kept the help of Heaven from us, then let it be because (Your purpose) is better than
(immediate help). Take vengeance on these people who are (such) oppressors.
Then he carried the child and
laid him with the (other) members of his household who had been slain.
(Just then) Abd Allah b. Uqba
al-Ghanawi shot an arrow at Abu Bakr b. al-Hasan b. Ali, peace be on them, and killed him.
When al-Abbas b. Ali saw the number of his family who had been killed, he said to his
brothers on his mother's side, Abd Allah, Ja'far and Uthman:
My brothers through my mother, go
forward so that I may see that you have remained true to God and His Apostle. For you have
no children (to defend).
Abd Allah, may God have mercy on
him, advanced and fought fiercely. He exchanged blows with Hani' b. Shabib al-Hadrami and
Hani' killed him. After him Ja'far went forward and Hani' also killed him. Khawali b.
Yazid al-Asbahi, may God curse him, went against Uthman who had taken the place of his
brother. He fired an arrow at him and brought him down. One of the Banu Darim attacked him
(while he was down) and cut off his head.
Part X
The group then launched an attack
against al-Husayn, peace be on him, and cut off his access to his camp. His thirst became
severe, and he set off towards the dam, trying to reach the Euphrates. In front of him was
his brother, al-'Abbas. However, the calvary of Ibn Sa'd, may God curse him, blocked his
route. Among these was a man from the Banu Darim; he said to (the cavalry):
Woe upon you! Prevent him from
reaching the Euphrates, don't let him get water.
Then al-Husayn, peace be on him,
cried out: "O God, I am thirsty." The Dariml became angry and shot an arrow at
him which lodged in his throat. Al-Husayn, peace be on him, pulled out the arrow and held
his hand below his throat. Both his palms were filled with blood which he shook away, then
he said:
O God, I complain to You about
what is being done to the son of the daughter of Your Prophet.
Then he returned to his position,
while his thirst had become (even more) severe.
Meanwhile the people had
surrounded al-Abbas and cut him off from (al-Husayn). Single-handed he began to attack
them until he was killed, may God have mercy on him. The two who took part in killing him
were Zayd b. Warqa al-Hanafi and Hahm b. al-Tufail al-Shabsi, after he had been covered
with wounds and could not move.
[ The account of al Abbas death
is missing from Tabari ]
When al-Husayn, peace be on him,
came back from the dam to his tents, Shamir b. Dhi al-Jawshan advanced towards him with a
group of his followers and surrounded him. The fastest of them was a man called Malik b.
al-Nusayr al-Kindi. He cursed al-Husayn, peace be on him, and struck him on the head with
his sword. (Al-Husayn) was wearing a cap. (The sword) went through it right into his head
and made it bleed. The cap was filled with blood.
Al-Husayn, peace be on him, said
to him:
May you never eat or drink with
your right hand! May God gather you (on the Day of Judgement) with those people who are
wrong-doers.
Then he threw away the cap and
called for a cloth which he tied around his head. Then he called for another cap, put it
on and bound it (in place).
[ The above portion is missing
from the account of Tabari ]
Shamir b. Dhi al-Jawshan and
those who were with him had withdrawn from him to their (earlier) positions. After a short
delay they came again against him and surrounded him. 'Abd Allah b. al-Hasan b. Alieace be
on them, came out against them, he was only a boy, not yet mature enough to leave the
women. He rushed forward until he stood beside his uncle, al-Husayn, peace be on him. Then
Zaynab, the daughter of Ali, peace be on him, came after him to stop him, and al Husayn,
peace be on him, told her to stop him. However he refused (to take any notice of her) and
determinedly prevented her (from taking him away). He said: "By God, I will not leave
my uncle."
(At this) Abjar b. Ka'b rushed
towards al-Husayn, peace be on him. With sword (in hand), the young lad said to him:
"Woe upon you, you son of an impure woman, are you trying to kill my uncle?"
Abjar struck at him with his sword. The boy tried to fend off (the blow) with his arm. The
sword cut through (his arm) to the skin (on the other side). There was the arm hanging (by
the skin). The boy cried out: "O my mother!" Al-Husayn took hold of him and
embraced him. He said to him:
My nephew, try to bear what has
come to you and be comforted with the news that God will unite you with your righteous
ancestors.
Then al-Husayn, peace be on him,
raised his hand and said:
O God, even as You have made life
pleasant for them for a time, divide them into factions and make them follow the ways of
factions and let their rulers never be pleased with them. They summoned us so that they
might support us and then they became hostile to us and killed us.
[ Abjar is mentioned as Bahr in
Tabari ]
The foot-soldiers launched an
attack from right and left against those who were left with al-Husayn, peace be on him,
until only a group of three or four remained with him. When al-Husayn, peace be on him saw
that, he called for a pair of dazzling Yemen trousers (sarawil). He tore them and put them
on. He tore them so that he should not have them plundered after he had been killed. When
al-Husayn, peace be on him, was killed, Abjar b. Kab set on him, plundered him of the
trousers and left him naked. After that the two hands of Abjar b. Ka'b, may God curse him,
became so dry in the summer that they were like sticks and then soaking wet in the winter
so that they sprinkled drops of water and puss, until God destroyed him.
When nobody except a group of
three members of his family was left with al-Husayn, peace be on him, he moved against the
people, while the three protected him until (all) three were killed. Al-Husayn, was left
alone. Despite being weighed down by wounds in his head and body, he began to strike
against them with his sword and they scattered, to right and left, away from him.
Then Humayd b. Muslim said:
By God, I have never seen such
persistence. His sons have been killed, and the members of his household and his
followers, yet he is still as brave as ever and he has not allowed his spirit to leave
him. When the soldiers attack him, he fights back with his sword and scatters them to
right and left of him like goats when a wolf comes upon them.
When Shamir b. Dhi al-Jawshan
realised (the position), he called for the cavalry and they came up at the rear of the
foot-soldiers. He ordered the archers to shoot at (al-Husayn) and they showered him with
arrows until he became (quilted with arrows) like a hedgehog (iZ with spikes).
He drew back from them and they
stood facing him. His sister Zaynab, came to the door of the tent and called out to 'Umar
b. Sad b. Abi Waqqas: "Woe upon you, Umar. Is Abu Abd Allah being killed while you
(stand by and) watch?" But Umar did not answer. Then she called out: "Woe upon
you (all), is there not a Muslim among you?" But no-one answered.
Then Shamir b. Dhi al-Jawshan
shouted at the foot soldiers and the Calvary: "Why are you waiting for the man? May
your mothers be deprived of you!" So they attacked him from every side.
Zura b. Sharik struck him on the
left shoulder-blade and cut into it. Another of them struck him on the shoulder. He fell
prostrate on his face. Sinan b. Anas al-Nakhai stabbed him with a spear and killed him.
Khawali b. Yazid al-Asbahi hurried to him and bent down to cut off his head but he
trembled (too much). Shamir said to him: "May God crush your arm why are you
trembling?" Then Shamir bent down and decapitated him. He lifted the head (and handed
it) to Khawati saying: "Take it to the commander 'Umar b. Sa'd." Then they began
to plunder (the body of) al-Husayn, peace be on him. Ishaq b. al-Hayat al-Hadrami, may God
curse him, took his shirt. Abjar b. Ka'b, may God curse him, took his trousers. Akhnas b.
Marthad, may God curse him, took his turban. One of the Banu Darim took his sword. They
plundered his saddle and his camel and they looted his womenfolk.
[ The name of the plunderers and
the plundered objects are different in Tabari ]
[Humayd b. Muslim reported:]
By God, I did not see one of his
women or daughters or the women of his family who did not have her clothes ripped from her
back, taken away and removed from her forcibly. Then we came to Ali b. al-Husayn, peace be
on them both. He was stretched out on a bed and he was very ill. Shamir had a group of
foot-soldiers with him and they asked him, "Shall we kill this sick one?" I
said: "Praise be to God, will boys be killed (too)? This is only a youth even though
he is what he is." And I went on (arguing) until I had moved them away from him.
Then 'Umar b. Sa'd arrived and
the women cried out and wept in his face. He ordered his followers: "None of you
should enter the tents of these women nor disturb this sick boy." The women asked him
to return what had been taken from them so that they could clothe themselves again. So he
commanded that whoever had taken any of their belongings should return them to them. But
by God, none of them returned anything. He then entrusted charge of the main tent and the
tents of the women to a group (of men) who were; with him. He said: "Guard (the
women) so that none of them may leave and do not harm them."
After this, he returned to his
tent and called out to his followers:
"Who will volunteer (to go)
to al-Husayn and make his horse trample on (al-Husayn's body)?" Ten volunteered. Of
these, Ishaq b. Hayyat and Akhnas b. Marthad trampled on (the body of) al-Husayn with
their horses until they had broken and bruised his back. Umar b. Sad despatched on that
day-it was the day of 'Ashura', - the head of al-Husayn, peace be on him, with Khawali b.
Yazid al-Asbahi and Humayd b. Muslim al-Azdi, to Ubayd Allah b. Ziyad. Then he ordered the
heads of the remainder of his followers and members of his House (who had been slain) to
be cut off. There were seventy-two heads. He sent Shamir b. Dhi al-Jawshan, Qays b.
Ash'ath and Amr b. al-Hajjaj with these. They journeyed until they brought them to Ibn
Ziyad. He ('Umar b. Sad) remained there for the rest of that day and the next day until
just after midday. T |